Profesores - Madrid Clases Particulares de Inglés Clases de Inglés Formador Inglés - Madrid Profesor Particular Alcorcón, Villaviciosa, Leganés Inglés en Empresas Hyland Language Centre CELTA / DELTA TEFL Course International House Madrid CELTA / DELTA TEFL Course Booksellers Diccionarios Español Inglés British Language Centre TEFL Courses Contact People Profesora de Inglés MadridTeacher.com  
Profesores - Madrid Profesores - España Employment - Madrid Jobs in Spain Academias de Inglés English Teachers - Madrid Estudiar y Aprender Inglés Links Profesores Corredor del Henares
 

Education

This page will in the end be made up of articles about education. My main objective is to teach English via real content. In other words, my main aim is to write short focused articles that fit into broader general topics such as “education” while at the same time helping you to learn English. I will try to keep each article to 250 words or so, give or take 50 words as this number is similar to many exams.

RSS for Jobs RSS para alumnos RSS para alumnos
Profesores Madrid
Página Principal
Profesores de Inglés
Madrid Centro pag 2
Profesores norte
Profesores noroeste
Profesores sur
Profesores suroeste
Profesores sureste
Corredor del Henares
Profesores España
English Teachers Madrid - map
Employment Madrid
Jobs in Spain
English Teaching in Madrid - Articles
Best of Madrid
Madrid Photos
English Academies in Madrid
Estudiar Inglés - mapa
 
 


=> Vocabulary
=> Linkers

I will also try to include lots of words and phrases on this page: linkers, as I think that some intermediate and upper-intermediate students of English need a lot of extra learning using this vocabulary.

Obstacles to Learning

Your children’s education is your responsibility

If you are a student, do these activities in this order:
1) Websequitur, 2) Matching, 3) Cloze 4) WebRhubarb.

Listen to the text: slow:    Listen to MP3   MP3, fast:   Listen to MP3   MP3.

To illustrate the obstacles that parents unconsciously place in their children’s educational path, I’ll tell you a little story: An excellent, conscientious elementary school teacher who I know has a group of twenty-five 4 year-old children. The brand new school still lacks some basic supplies for the pupils. Also, consumable classroom materials, such as scissors and paper, generally tend to be paid for by their parents, who deposit funds into a common account for the teachers to draw from as needed. Anyway, the first general parent-teacher meeting was held and the teacher stated that after having evaluated the students’ development during the first week of class, her evaluation was that her primary objectives would include encouraging sharing amongst the children and stimulating an early interest in reading by providing them with a small library of picture books for them to leaf through, which would be donated to the class by the children themselves. As you would expect at this age, many of the little students were recalcitrant to share their property with the rest of their class. However, what’s really surprising is that many of their parents were even more uncooperative with this teacher’s approach than their own children. The general feeling amongst these querulous parents was that if the teacher wanted to get those books, the school should pay for them. Granted, their opinions are to be respected, but whether by commission or omission the eager teacher’s first two projects were shot down in their infancy. Sadly, I think it would take a mighty big-hearted teacher to risk approaching this particular group of parents, or any other for that matter, with another project of similar proportions. In short, if parents and students obstinately insist on making teachers and schools completely responsible for their children’s education, they can actually hinder it. Ironic, isn’t it?

Vocabulary

unconsciously - inconscientemente
path - camino, trayectoria
conscientious - concienzudo
lack (s) - falta
draw from an account - sacar de una cuenta
held a meeting - tener una reunión
stated - decir, estipular
encouraging - animando
sharing - compartiendo
leaf through - ojear
recalcitrant - recalcitrante
approach - enfocar, abordar
querulous - quejoso
commission or omission - por obra o omisión
eager - entusiasta
shot down - rechazado
a mighty big-hearted teacher - un profesor con mucho corazón
obstinately - obstinadamente
hinder - dificultar

Text in Spanish: Educación Infantil.



   
Online Reference
Dictionary, Encyclopedia & more
Word:
by:

Wordreference Spanish / English Dictionary.
 




Writing: Correction of texts.

Symbols:
ww: wrong word. g: grammar. p: punctuation. : remove word.
s: spelling. f-ww.: (in)formal word. wo: word order. : add a word. wf: word form. *: possibly ok.

Escribe un texto para que te lo corriga

Ver también: Linkers para una lista de palabras que te pueden ayudar en tus escritos.

I think your children's education is your responsibility ...

Text 1: If you like, try to correct the text first. I've given you a few hints. See the key above.


Corrected text:

Listen to MP3    Download MP3

I think your children’s education is your responsibility. Nowadays, we are getting used to delegating everything in order to be able to work more, make more money, get more free time, live more comfortably, etc. I think that there are some things in life that you can’t delegate, such as love and the education of your children.

Something else that people often think is that somehow things can be done with no effort. This includes education. Nothing could be further from the truth. The education of children takes a lot of effort and sacrifice from their parents. It is clear to me that you can’t go out until late at night with your baby. You have to adapt to its schedule and not the opposite.

Also, I reckon that it’s very important to communicate with your kids. You have to teach them why they should do some things and not others. In fact, I watched an animal documentary where they explained that human beings are the only animals that teach their babies what they shouldn’t do (not only what they should do).

Besides, kids learn mostly from what they see. They learn a lot by imitation. For this reason, it’s important to watch our own behaviour, since they are going to imitate what we do. If we solve our problems by screaming and hitting things, they will do the same. They have to learn that there are other ways to solve situations, like talking and explaining your reasons.

Lastly, I want to talk about schools. I think that while your kids are in school, their education is the schools' and teachers' responsibility. They have to do their part in education, but they are not responsible for the complete education of kids, like some parents expect. There should be communication between parents and teachers to work together and guide the children on the right track.

Victoria G.

Explanations:

"Nowadays we..." vs. "Nowadays, we..." - Put a comma after these time phrases at the beginning of sentences.

"are getting used to delegate everything" vs."are getting used to delegating everything." - The structure "I am getting used to something" means "I am getting accustomed to something." When you mean to say that you are accustomed to doing something, use this structure with the verbs + "ing." When you mean to talk about the past, for example "I used to be seven years old," don't use the auxiliary verb "to be" or the infinitive + "ing".

"to work more, get more money or more free time, live more comfortable,..." vs. "to work more, make more money, get more free time, live more comfortably,..." "Parallel development" is the idea that when you have a list of ideas separated by commas as above, you should repeat the same basic structure again and again. For example, "make more...," "get more...," and so on.

"get money" vs. "make money " - Generally speaking, we either "make money" or "earn money," both of which imply that we worked in some way to get it. Technically speaking, however, "get money" is correct, but it doesn't communicate that we worked to get it.

"comfortable" vs. "comfortably" - The first word is an adjective and modifies nouns, for example: "a comfortable life." The second word is an adverb and modifies verbs, for example: "to live comfortably."

Note: Try to use something different from "etc." when writing. Why not use "and so on" or "you name it" in informal texts?

"that in life, there are some things that you can’t delegate" vs. "that there are some things in life that you can’t delegate." While the first sentence is technically correct, it has a typically Spanglish structure. The second sentence has a more anglo-saxon structure.

In any case, the punctuation in "that in life, there" is incorrect. Don't separate the subject from the verb with a comma.

"Another usual thought" vs. "Something else that people often think" - The first phrase is awkward or uncomfortable and very uncommon while the second is much more common. The main problem is with "usual thought" where "usual" means something like "the usual thing," which is a frequent phrase. However, it doesn't work in this example.

"is that, somehow, things can be" vs. "is that somehow things can be" - the commas are unnecessary here.

"things can be made with no effort" vs. "things can be done with no effort". You can also say "without effort" instead of "with no effort" if you like.

Technically speaking, "Nothing further from the truth" is correct. However, "Nothing could be further from the truth" is the usual expression.

"The education of the children" vs. "The education of children" - if you say "the" children, you are talking about a particular group of children that both you and your readers know about. If you don't use the word "the," you are talking about children in general.

"from the parents" vs. "from their parents" - Technically speaking, "the" is correct. However, "their" more clearly articulates whose parents we are talking about.

"why they should do some things and why they shouldn’t do others" vs. "why they should do some things and not others" - The use of "not" here eliminates redundancy.

"it’s important to watch our behaviour" vs. "it’s important to watch our own behaviour" - I think it's important to clarify exactly whose behaviour that we should be watching here.

"If we solve our problems screaming" vs. "If we solve our problems by screaming..." This is the structure to use when you say something similar.

"hitting things" would be the best way to say this. It's important to hit an object(s). they will do the same.

"If we solve our problems by screaming and hitting things they will do the same."

If we solve our problems screaming and hitting, they will do the same." If you start a conditional sentence with the "if" clause, put a comma after it to separate it from the second "will/would/etc." clause. This isn't necessary if the "if" clause is second.

"They have to learn that there are some other ways to solve situations" - "Some" limits the number of ways that there are to solve situations; compare with "a few" other ways. I think that you probably want to speak more generally and not specifically quantify the number of ways.

"their education is the schools' and teachers' responsibility" - Usage of the posssessive genitive here indicates that it is the responsibility of "their" teachers and schools.

"guide the children in the right track" vs. "guide the children on the right track" - The original expression is to "keep somebody on track". Try searching for "keep him in track" and "keep him on track" in Google. You won't find a single result with the meaning of inducing correct behavior in children.


  Google  
Web Site  


Madrid Teachers

Clases Particulares de Inglés
William Christison
Profesora de Inglés
Victoria Fontana
Clases de Inglés
Paul Kelly
Formador Inglés Madrid
Christopher Wright
Inglés en Empresas
David Overton
Profesor Particular
Karen Hess
Alcorcón, Villaviciosa,
Leganés

Steven Starry

RSS para alumnos












Condiciones de Uso RSS Feeds Site Map Política de Seguridad y Protección de Datos



© MadridTeacher.com, 1999-2008.