Profesores - Madrid Clases Particulares de Inglés Clases de Inglés Profesor Particular Profesor de Inglés Alcorcón, Villaviciosa, Leganés Inglés en Empresas Hyland Language Centre CELTA / DELTA TEFL Course International House Madrid CELTA / DELTA TEFL Course Booksellers Diccionarios Español Inglés British Language Centre TEFL Courses RSS Feeds Contact People Clases en Empresas en Madrid Profesor de Inglés en Madrid Centro Profesora de Inglés MadridTeacher.com  
Profesores - Madrid Profesores - España Employment - Madrid Jobs in Spain Academias de Inglés English Teachers - Madrid Estudiar y Aprender Inglés Links Profesores Corredor del Henares
 

Practical English Usage

This is a Youtube video book review by Steven Starry for new English teachers about "Practical English Usage" by Michael Swan, published by Oxford University Press in 1980.


RSS for Jobs RSS para alumnos RSS para alumnos
Teachers Required
Profesores - Madrid
Profesores Madrid
Página Principal
Profesores de Inglés
Madrid Centro pag 2
Profesores norte
Profesores noroeste
Profesores sur
Profesores suroeste
Profesores sureste
Corredor del Henares
Profesores España
English Teachers - Madrid
English Teachers Madrid - map
Employment Madrid
Jobs in Spain
English Teaching in Madrid - Articles
Best of Madrid
Madrid Photos
English Academies in Madrid
Estudiar Inglés
Estudiar Inglés - mapa
 
 





Right-click and select "save as" to download: 74 mb video - 350 mb video.


Academy Requires English Teachers



Practical English Usage – A Book Review

by Steven Starry

This is a book review for young teachers of English as a second language. “Practical English Usage” was written by Michael Swan and published by OUP in 1980. It’s one of those books that tends to show up on TEFL course reading lists and, in fact, I got mine back in 1993 when I did my own CELTA TEFL course.

Basically, this reference book is to grammar what a dictionary is to vocabulary. On the one hand, that means that the information is rather condensed without much in the way of exercises. On the other, that means that it makes about as much sense for teachers to read this book from cover to cover to learn grammar as it does for them to read a dictionary from cover to cover to learn vocabulary. In any case, as a teacher of English, you will have to refer to both a dictionary and grammar book at some time or other, and you could do worse than to have this particular reference book in your own personal library. This is even truer not only because it deals with the grammar that students need to learn and teachers need to teach, but also because it deals with some of the most important vocabulary points.

These days, after 16 years of English teaching, it’s perfectly clear to me that this book is enormously useful and necessary, even if reading over about 5 pages at a time will probably be as unbearably boring for you as it is for me. Even so, I don’t think most of us had any idea before we started about either what “grammar” really is or about how important it is with regard to learning and teaching English. Like me before I started, you may know how to use English well enough, but in spite of that, you may not know how to explain or describe why you know what you know when problem language points crop up in action on the job.

Let me give you a couple of examples of two typical language points covered in this book that I’ve had to explain in just about every one of my English classes.

First, the difference between “see,” “look” and “watch:”

Students will sometimes make a mistake and say something like, “I saw or watched the computer” or “I looked at the football game.” Telling them that it’s incorrect and what is correct is easy enough, but you’ll have to explain why it’s wrong and give some examples, at least once per student or class. What I tell students is that we usually use “look at” for when you “actively” use your eyes to observe an object that’s not moving, we use “watch” in a similar way for observing activities in progress like on TV, races and games, and so on, and we use “see” for things we see accidentally. “See” is also used for movies in particular, though “watch” is also ok. There’s more to it than that and it’s all in this book, but basically that’s what I tell most of them and then I usually try to practice it in some way. For example, I might ask, “what word do you use for a bird that flies by?” or “. . . for somebody who walks by?” or “. . . for a picture on the wall?”

Second, the difference between “interested” and “interesting,” and “bored” and “boring:”

Students will also say something like, “I didn’t enjoy something or other. I was boring.” In which case, you’ll have to correct them and point out that the word “bored” with the “-ed” ending is correct because the “-ed” ending indicates a feeling and the “-ing” ending indicates what produces the feeling. Then, I will also give some examples and practice it by eliciting something like the following dialogue, “how do you feel if you watch Big Brother? Bored. Why? Because it’s boring.” and so on. By the way, I’ll also usually compare “interesting” and “interested” to “interesante” and “interesado” in their own language, pointing out that the “-ing” ending is similar to the “ante” ending in Spanish and the “-ed” one is similar to the “ado” one; this I cannot do with the “bored” and “boring” endings in Spanish as they are different from the endings for “interested” and “interesting.”

There are tons of language points like these that don’t just crop up as mistakes by students in class of course, students will actually request explanations of various points as well. Over the past couple of months, for instance, I’ve had various students request that I explain modal verbs in general and the difference between the past simple and the past continuous, as well as the difference between “will” and “going to,” and so on.

If you’ve never taught English before, you might think that English teaching is really all about continuously drilling sentences until they sink in or something like that, but bear in mind that there’s a lot more to it than that. For example, students will usually want to know why they have to use the language that you want them to use. The fewer the explanations you are able to give, the more credibility you may lose, and the more challenging your classes may become.

And by the way, lots of these language points will pop up in job interviews as well. Employers of English teachers will often want to test their prospective employees to see if they will be able to handle these explanations. I’ve occasionally been interrogated myself about the differences between the first, second and third conditionals, or “have to” and “must,” amongst other language points.

Lower-level TEFL courses usually leave most of the English usage part up to the teachers, but you’d do well to take it for granted just like me that it is enormously important for you to know this sort of thing well. I would think that most employers will take it seriously, and I know that even if most students aren’t really much more aware than their future English teachers are about how important a good knowledge of English usage is, if their teachers aren’t up to the task, believe me, there will be hell to pay. In my opinion, being able to refer frequently to a book like “Practical English Usage” is an absolute requirement for any English teacher.




Teachers Required





 






Condiciones de Uso RSS Feeds Site Map Política de Seguridad y Protección de Datos



© MadridTeacher.com, 1999-2008.